![]() ![]() Here’s yet another way of saying “see you very soon.” The key distinction is that you’d only say it when you’re seeing the person immediately following your conversation. If you’re seeing the person within a matter of hours, you could say: À très bientôt. This is general ways of saying “see you soon.” You’d use it formally or casually, when you know you’ll be seeing the person soon. ![]() In informal emails, you may see it written as A+. You may also hear it said as “à plus” ( ah plue-ss), which is just an abbreviation. This phrase also means “see you later” but is only used in more informal circumstances. It’s acceptable in both formal and informal situations. This means “see you later.” This phrase is used if you will see the person later in the day. For example, it’s common to use it when ending a conversation with a client, or leaving a store or restaurant. You are acceptable in formal and informal settings. (Bun zhoor nay / Bun swah ray) These phrases mean: “Have a good day/ Have a good evening,” respectively, and they are typical ways of ending a conversation. It literally means “until we each see each other again. ![]() (Oh reh-vwah) This is the most common ways of saying goodbye in French, and it’s acceptable for the vast majority of situations, formal and informal. Here are some ways to say goodbye (or otherwise end a conversation) in French: But there are numerous phrases for it and, believe it or not, it is possible to use the wrong one! Saying goodbye, for example, might seem like an easy enough thing to do. Sometimes it’s the simple things that trip you up when speaking French. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |